الدفع بالأحسن
02 Menolak kejahatan dengan cara yang baik
إدفع بالتي هي أحسنُ السيئة
"Menolak kejahatan dengan cara yang sebaik-baiknya." Al- Mu'minuun [23] : 96
كم سيكون مجتمعاً بغيضاً ذلك المجتمع الذي يتبارى الناس فيه بما يدبرونه من الكبد رداً على إساءة ..؟!.
Berapa banyak masyarakat yang akan menjadi masyarakat pendengki apabila penduduknya melakukan persiapan untuk membalas suatu perbuatan yang buruk.
وكم ستكون نفساً خبيثة تلك النفس التي لا تطمئن حتى تكيل الصاع صاعين لمن أخطأ في حقها ..؟!.
Dan berapa banyak jiwa akan menjadi jiwa yang keji apabila ia tidak merasa tenang sebelum melakukan pembalasan dua kali lipat kepada orang yang telah berbuat salah kepadanya.
إنّ المبادرة بالإحسان إلى أي إنسان أسهل بكثير من دوام الإحسان إلى من أساء إليك،
Mendahulukan untuk berbuat baik (memaafkan) kepada setiap manusia akan terasa lebih mudah dibandingkan berbuat baik kepada orang yang telah menyakitimu;
واستمرار الصلة مع من قطعك،
atau menyambungkan silaturahmi kepada orang yang telah memutuskannya;
والتزام العفو عمن ظلمك, وذلك هو الدفع بالأحسن.
atau memaafkan orang yang telah menzalimimu. Itulah yang dimaksud dengan menolak kejahatan dengan cara yang sebaik-baiknya.
إن المتشبع بروح التضحية، والمتسنم لذروة سنام الإسلام، والمتطلع إلى مقامات الشهادة، لن يصعب عليه أن يقوى على فورة الانفعال البشري؛ ليعفو ويصفح،
Sesungguhnya, orang yang sudah terbiasa dengan semangat berkorban, orang yang sedang mendaki puncak kejayaan Islam dan mencari syahid tidak akan merasa sulit untuk mengendalikan emosi kemanusiaannya dengan memaafkan dan mengampuni.
بل ينتظر منه أن يكسر شوكة الهوى، ونزعةالضعف لديه ولدى المسيء إليه ؛ بمقابلة الإساءة بالإحسان .
Bahkan diharapkan darinya untuk benar-benar menghancurkan duri hawa nafsunya, rasa egoisnya, dan rasa egois orang yang menyakitinya dengan membalas keburukannya dengan kebaikan.
وتبدأ تربية النفس على الإحسان بالخروج من طوق ( الإمّعة) إلى التميّز بالشخصية
Dan, pendidikan jiwa untuk melakukan kebaikan dimulai dengan mengeluarkan diri dari ikatan jiwa pendendam menjadi kepribadian yang eksklusif (berkarakter)
لا تكونوا إمّعة؛ تقولون إن أحسن الناس أحسنّا،
Janganlah kalian menjadi orang yang pendendam, Kalian berkata bahwa orang yang paling baik adalah orang yang paling banyak berbuat baik.
وإن ظلموا ظلمنا، ولكن وطّنوا انفسكم إن أحسن الناس أن تحسنوا، وإن أساؤوا فلا تظلموا (۱)
Apabila mereka berbuat zalim, maka kita balas dengan kezaliman pula. Namun, tahanlah dirimu. Sesungguhnya, orang yang paling baik itu adalah orang yang selalu berbuat baik. Apabila mereka berbuat zalim, janganlah kalian berbuat zalim pula."
Sunan Turmudzi, kitab al-Birr, Bab 63. hadits tersebut dikategorikan sebagai hadits Hasan (kitab Jami al-Ushul, 11/699 hadits no. 9349).
كما جاء هذا المعنى في قول عثمان رضي الله عنه
Makna tersebut seiring dengan perkataan Utsman r.a.,
فإذا أحسن الناس فاحسن معهم، وإذا أساؤوا فاجتنب إساءتهم (۱)
"Apabila orang-orang berbuat baik kepadamu, maka balaslah kebaikan mereka dengan kebaikan pula. Dan apabila mereka menyakitimu, maka janganlah kamu membalasnya dengan menyakiti mereka, "
Shahih Bukhari kitab Adzan bab 56, hadits no. 690 (Fat-hul Baari 2/188).
وبتوطين النفس على التميّز تتحرر شخصية المجاهد من ردود الفعل الطائشة، ومن إسار التقليد الأعمى
Dengan menjadikan diri sebagai pribadi yang eksklusif, maka kita bebaskan kepribadian kita sebagai seorang mujahid dari sikap yang buruk dan tradisi buta.
وحين تزل القدم، وينفلت الزمام، وتجد نفسك قد انحدرت إلى هاوية الإساءة
Ketika kaki sudah telanjur dilangkahkan, kontrol diri sudah tidak terkendali dan engkau mendapatkan dirimu sudah terjerumus dalam jurang penganiayaan,
فبادر إلى إصلاح خطئك بخير تعمله؛ حتى تمسح آثار الذلّة
maka segeralah engkau perbaiki kesalahanmu dengan berbuat baik sehingga dapat menghapus perbuatan hina tersebut.
وتعود إلى فطرة الخير الأصيلة في نفس المسلم
Engkau kembali kepada fitrah yang asli, yang bersemayam dalam diri seorang muslim.
فإن ذلك يعين أخاك على الدفع بالتي هي أحسن، ويصبح مجال التنافس كله في ميدان الإحسان والدفع بالأحسن
Sebab, hal tersebut dapat membantu saudaramu untuk melakukan perbuatan yang lebih baik sehingga medan persaingan hanya ada dalam berbuat baik dan membalas dengan balasan yang lebih baik.
وإن سحر الخلق الفاضل ليفوق في كثير من الأحيان قوة العضلات وسطوة الانتقام، فإذا بالخصم ينقلب خلقاً آخر، وفي ذلك يقول سبحانه وتعالي
Apabila akhlak yang mulia dapat mengalahkan kekuatan otot dan kebengisan dendam, maka musuh akan berubah dengan akhlak yang baru. Dalam hal ini Allah berfirman,
ادفع بِالَّتِي هِيَ أَحْسَن فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ ولي حميم [فصلت : ٣٤]
"...Tolaklah (kejahatan itu) dengan cara yang lebih baik, maka tiba-tiba orang yang antaramu dan antara dia ada permusuhan seolah-olah telah menjadi teman yang sangat setia." Fushshilat [41]: 34
يقول ابن عباس في تفسير الآية
Ibnu Abbas menjelaskan dengan menafsirkan ayat tersebut,
ادْفَعْ بِحِلْمِكَ جَهْلُ مَنْ يَجْهَلُ عَلَيْكَ
"Balaslah kejahatan yang dilakukan orang bodoh dengan sikap bijakmu."
Tafsir Qurtubi, 15/517
ويُروى عنه أيضاً قوله
Diriwayatkan darinya,
أمر المسلمين بالصبر عند الغضب، والحلم عند الجهل، والعفو عند الإساءة
Umat Islam diperintahkan untuk sabar ketika dalam keadaan marah, dan bersikap bijaksana di antara orang bodoh dan memaafkan orang yang telah berbuat jahat kepadanya.
فإذا فعلوا ذلك عصمهم الله من الشيطان، وخضع لهم عدوهم كانه ولي حميم ) (۳)
Apabila ia melakukan hal ini, maka Allah akan menjaganya dari setan dan akan menundukkan musuh-musuhnya. Seolah-olah Pelindung yang akrab." Fat-hu al-Qadir, 4/517.
وحال الدافعين بالحسنى المحافظة على وقارهم واتزانهم، وعدم الانجراف مع استفزازات المحرشين اللاغين
Kondisi orang-orang yang membalas dengan cara yang sebaik- baiknya adalah menjaga kewibawaannya dan keseimbangannya, serta tidak terpengaruh oleh provokasi-provokasi orang-orang yang jahat.
وقد وصفهم الله عزوجل بقوله: ﴿وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ [المؤمنون : ٣]
Allah telah menggambarkan mereka dalam firman-Nya, "dan orang-orang yang menjauhkan diri dari (perbuatan dan perkataan) yang tiada berguna."
Al-Mu'minuun [23]: 3
وَإِذَا سَمِعُوا اللَّغَوَ أَعْرَضُوا عَنْهُ ... [ القصص : ٥٥]
Firman-Nya, "Dan apabila mereka mendengar perkataan yang tidak bermanfaat, mereka berpaling daripadanya..." Al-Qashash [28]: 55
وَإِذَا خَاطَبَهُمُ الْجَاهِلُونَ قَالُوا سَلَامًا [الفرقان : ٦٣]
dan apabila orang-orang bodoh menyapa mereka (dengan kata-kata yang menghina), mereka mengucapkan, “Salam.”
... وَإِذَا مَرُّوا باللغو مروا كراما [الفرقان : ٧٢]
Firman-Nya yang lain, "...apabila mereka bertemu dengan (orang- orang) yang mengerjakan perbuatan-perbuatan yang tidak berfaedah, mereka lalui (saja) dengan menjaga kehormatan dirinya." Al-Furqaan [25]: 72
ومما وجّه الله إليه نبيه ﷺ في مجال الدفع بالأحسن قوله سبحانه
Dan di antara perintah Allah kepada Nabi-Nya untuk membalas kejahatan mereka dengan cara yang sebaik-baiknya adalah,
وجادلهم بالتي هي أَحْسَنُ ... [النحل : ١٢٥ ]
dan bantahlah mereka, dengan cara baik..." an-Nahl [16]: 125
وخُذِ الْعَفْوَ وَأَمُر بِالْعُرْفَ وَأَعْرِضْ عَنِ الجاهلين ﴾ [الأعراف : ١٩٩]
Juga firman-Nya, "Jadilah engkau pemaaf dan suruhlah orang mengerjakan yang ma'ruf, serta berpalinglah daripada orang-orang yang bodoh.." Al-A'raaf [7]: 199
إن أدنى صور الدفع بالتي هي أحسن أن تمتص غضبتك وتكظم غيظك
Adapun cara yang paling rendah dalam membalas kejahatan dengan cara yang baik adalah mengurangi emosi dan menahan marah.
لتنفذ من هذا الباب إلى الحور العين التي تتطلع إليها، فقد جاء في الحديث
Hal itu untuk mengantarkan dirinya kepada seorang bidadari cantik. disebutkan dalam sebuah hadits,
من كظم غيظًا وهو قادر على أن ينفذه، دعاه الله على رؤوس الخلائق يوم القيامة؛ حتى يخيّره في أي الحورشاء (1)
"Barangsiapa yang mampu menahan kemarahan dan ia mampu melaksanakannya, maka Allah akan memanggilnya di antara pemimpin-pemimpin makhluk pada hari Kiamat. Bahkan, Allah akan memerintahkan ia untuk memilih bidadari mana yang ia inginkan."
Shahih Sunan Ibnu Majah, karangan al-Bani dalam kitab az-Zuhd bab 18, hadits no. 3375/4187 dengan hadits hasan.
ومن أخطر المنزلقات إلى هاوية الانتقام للنفس، والأخذ بالثأر، أن يكون المرء ذا إمرة وسلطان
Di antara bentuk yang paling bahaya dari orang yang telah dirasuki jiwa balas dendam dan jiwa menuntut adalah orang yang memiliki kekuasaan.
ولقد جاء رجل إلى رسول الله ﷺ يشكو خادمه
Seorang laki-laki telah datang kepada Rasulullah saw. untuk mengadukan pelayannya,
إن لي خادماً يسيء ويظلم أفاضربه ؟ قال : ( تعفو عنه كل يوم سبعين مرة (٢)
"Sesungguhnya, aku mempunyai seorang pelayan yang suka berbuat jahat dan zalim. Apakah aku boleh memukulnya?" Beliau menjawab, "Maafkanlah ia setiap harinya dengan tujuh puluh kali maaf.
Musnad Ahmad, 2/90, hadits tersebut dishahihkan oleh Syekh Ahmad Syakir dalam kitab Musnad-nya (8/28), hadits no. 5635.
ومن آخر ما أوصى به رسول الله ﷺ صحابته وهو يوصي بالأنصار خيراً
Di antara wasiat lain kepada para sahabatnya adalah beliau berwasiat agar berbuat baik kepada orang-orang Anshar,
فمن ولي شيئاً من أمة محمد، فاستطاع أن يضر فيه أحداً، أو ينفع فيه احداً، فليقبل من محسنهم، ويتجاوز عن مسيئهم ) (۱)
"Barangsiapa dari umat Muhammad yang diangkat jadi pemimpin, apabila ia melakukan kejahatan kepada seseorang atau membantu seseorang, maka terimalah ia dari sudut kebaikannya dan maafkanlah keburukannya."
Shahih Bukhari kitab al-Jum'ah, bab 29, hadits no. 926. (Fat-hu al-Baari 2/404)
وهذا ما وصفت به السيدة عائشة رضي الله عنها خلق رسول الله ﷺ
Adapun ini adalah gambaran Rasulullah saw. yang diceritakan oleh Aisyah r.a.,
.. ولا يجزي بالسيئة السيئة، ولكن يعفو ويصفح (٢)
"Beliau tidak membalas kejahatan dengan kejahatan, tetapi beliau memaafkan dan mengampuninya, "
Shahih Sunan Turmudzi, kitab al-Birr, Bab 68, hadits no. 1640/2102 dengan hadist shahih
وجاء وصفه في التوراة هكذا، كما في رواية البخاري
Begitu juga yang digambarkan dalam kitab Taurat sebagaimana diriwayatkan oleh Imam Bukhari.
Shahih Bukhari tafsir surah 48, bab 3 hadits no. 3838 (Fat-hu al-Baari, 8/585)
ومن صور الدفع بالأحسن أن تقابل المسيء بالدعاء له
Dan di antara bentuk membalas kejahatan dengan cara yang baik adalah membalas orang yang berbuat jahat dengan mendoakannya.
وبهذا فسّر انس قوله تعالى : ادفع بالتي هي أحسن ـ حيث قال
Maka, Anas bin Malik menafsirkan kata "Membalas kejahatan dengan cara yang sebaik-baiknya" dengan mengatakan,
يقول الرجل لأخيه ما ليس فيه . فيقول له
"Seorang lelaki berkata kepada saudaranya dengan kata-kata yang tidak baik, kemudian ia menjawabnya,
إن كنت كاذباً فإني أسال الله أن يغفر لك، وإن كنت صادقاً فإني أسأل الله أن يغفر لي (٤)
'Apabila kata-katamu ini tidak benar, maka aku akan berdoa kepada Allah semoga Dia memaafkanmu, dan apabila kata- katamu itu benar, maka aku akan berdoa kepada Allah semoga Dia mengampuniku."
Tafsir Al-Maraghi, 18/54 ketika menjelaskan ayat 96 dari surah al-Mu'minuun.
حتى إن رسول الله ﷺ استنكر على من قال لفاعل كبيرة
Bahkan, Rasulullah ﷺ mengecam orang yang mengatakan kepada pelaku dosa besar
( أخزاك الله ) رغم . شناعة فعله وقال
"Semoga Allah menghinakanmu" walaupun ia telah melakukan perbuatan yang keji. Beliau menganjurkan untuk mengatakan,
لا تقولوا هكذا. لا تعينوا عليه الشيطان، ولكن قولوا رحمك الله (٥)
"Janganlah engkau berkata seperti itu! Janganlah kalian membantu setan untuk menghancurkannya, tapi katakanlah, 'Semoga Allah mengasihanimu.'
Musnad Ahmad, 2/300. dan juga riwayat Bukhari dalam kitab Hudud bab 5 hadits no. 6781 (Fat-hu al-Baari 12/75)
ولو كان كل إنسان سيقابل أخاه بمثل شرّه
Apabila setiap orang menghadapi kejahatan saudaranya dengan kejahatan pula,
لتخلى الناس عن خصال الخير، وغدوا في غابة لا ضابط لها ولا رابط
maka hilanglah sifat kebaikan yang ada pada diri manusia dan akan pergi ke hutan rimba raya yang tidak ada aturan dan etika.
خاصة وأن صور الإساءة قد تغري بالدفع بمثلها
Karena biasanya, ia akan terdorong untuk membalasnya cara minimal sama seperti itu.
على أقل الأحوال وقد جاء صحابي يشكو
Seorang sahabat telah datang kepada Rasulullah ﷺ untuk mengadu,
يا رسول الله إن لي ذوي أرحام، أصل ويقطعون، وأعفو ويظلمون، وأُحسن ويَسِيئون، أفأ كافئهم ؟
Wahai Rasulullah, sesungguhnya aku mempunyai saudara-saudara kandung. Aku berusaha mempererat silaturahmi, tetapi mereka menolaknya dan aku berusaha memaafkannya. Bahkan, mereka membalasnya dengan melakukan kejahatan. Aku juga berusaha berbuat baik kepada mereka, tetapi mereka membalasnya dengan menyakitiku. Maka, apakah aku harus membalasnya ?".
قال : « لا . إذًا تتركون جميعاً، ولكن خذ بالفضل وصلهم، فإنه لن يزال معك من الله ظهير ماكنت على ذلك ) (۱)
Rasulullah menjawab, "Sebaiknya tinggalkanlah mereka, tetapi kalau bisa balaslah dengan kebaikan dan pereratlah hubungan dengan mereka, karena pertolongan dari Allah akan senantiasa bersamamu selama engkau berbuat seperti itu. "
Musnad Ahmad, 2/208, dan Ahmad syakir mengatakan hadits shahih, 10/173 hadits no. 6700
وسأل رجل رسول الله ﷺ : الرّجل أمرّ به فلا يقريني ولا يضيفني، فيمرّ بي، أفاجزيه ؟ قال : لا أقره (۲)
Seorang lelaki bertanya kepada Rasulullah saw., "Aku mengunjungi seseorang, tetapi ia tidak mempersilakanku dan tidak juga menjamuku. Ketika ia mengunjungiku, apakah aku harus membalasnya (seperti yang ia lakukan kepadaku)?" Rasulullah saw. menjawab, "Jangan, tetapi jamulah ia."
Shahih Sunan Tumudzi, kitab al-Birr, bab 62, hadits no. 1632/2091, hadits shahih.
وهذا من أعلى مقامات العفو، بأن تقابل الإساءة بالإحسان
Itulah tingkatan paling tinggi dalam memaafkan. Yaitu, membalas kejahatan dengan kebaikan.
وهنيئاً لمن قدر على ذلك
Selamatlah bagi orang yang mampu melakukannya,
﴿وَمَا يُلَقَّاهَا إِلَّا الَّذِينَ صَبَرُوا وَمَا يُلَقَّاهَا إِلَّا ذُو حَظٍّ عَظِيمٍ ) [فصلت : ٣٥]
sebagaimana firman-Nya, "Sifat-sifat yang baik itu tidak dianugerahkan melainkan kepada orang-orang yang sabar dan tidak dianugerahkan melainkan kepada orang-orang yang mempunyai keberuntungan yang besar." Fushshilat [41]: 35
وبذلك تحيا معاني الخير في النفوس، ويتبارى الناس في الإحسان
Dengan itu, hiduplah nilai-nilai kebaikan dalam jiwa-jiwa manusia, dan orang-orang akan berlomba-lomba dalam melakukan kebaikan.
وتُغلق أبواب الشر على الشيطان، ولا يُتاح للإساءة أن تتفاقم
Dengan demikian, tertutuplah pintu kejahatan bagi setan dan kejahatan tidak memiliki ruang lagi untuk berkembang.
ويغمرها الإحسان، ويقضي على دوافعها
Hanya kebaikan yang tumbuh serta musnahlah dorongan-dorongan untuk melakukan kejahatan.
خلاصة هذا الفصل وعناصره
KESIMPULAN
ـ المبادرة بالإحسان أسهل على النفس من دفع المسيء بالحسنى
→ Melakukan kebaikan itu lebih mudah daripada membalas kejahatan dengan kebaikan
- الدفع بالاحسن يقتضي قدرة كبيرة على المجاهدة
→ Membalas kejahatan dengan cara yang sebaik-baiknya membutuhkan kemampuan yang besar dalam berjuang.
يعين على الدفع بالأحسن :
yang dapat membantu untuk melakukan pembalasan dengan cara yang sebaik-baiknya adalah sebagai berikut:
توطين النفس الأ تكون إمّعة
Menanamkan diri agar tidak menjadi pendendam.
التنافس في ميدان الإحسان
Berlomba-lomba dalam kebaikan.
البعد عن اللغو والاستفزازات
Menjauhi hal-hal yang tidak berguna yang dapat mem- bangkitkan kemarahan orang.
- كظم الغيظ
Menahan emosi.
من صور الدفع بالاحسن :
Di antara bentuk-bentuk membalas dengan cara yang sebaik-baiknya:
احتمال إساءة الاتباع
• Tidak menyakitinya.
- الدعاء للمسيء
• Mendoakan orang yang telah menyakiti kita.
ـ لو لم يدفع الناس بالأحسن لغدوا في غابة لا ضابط لها
• Jika orang-orang tidak membalas kejahatan dengan cara yang sebaik-baiknya, maka kebaikan akan pergi ke hutan, karena tidak ada hukum yang mengaturnya.
ـ دفع المسيء بالحسني من أعلى المقامات
• Membalas orang yang menyakiti kita dengan kebaikan adalah tingkatan yang paling tinggi dalam memaafkan.
♥♥♥
Sumber:
هذه اخلاقنا حين نكون مؤمنين
The Most Perfect Habit
Mahmud Muhammad Al Hazandar
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
Catatan
Silahkan bila ada masukan atau kesalahan - tinggalkan di kolom komentar dalam rangka penyempurnaan.
Dipersilahkan - share
Semoga bermanfaat
Tidak ada komentar:
Posting Komentar