Label xxx

Senin, 10 Februari 2025

Keterusterangan - 03 - BAB 03 - Hadzihi Akhlaquna

 

الصراحة

Ketiga : Keterusterangan


لا خير فيكم إذا لم تقولوها

"Tidak baik bagimu, jika tidak mengatakannya."


هل من لوازم الصراحة سوء الأدب، وإثارة الفتن، والتشهير بالعيوب، والتطاول

Apakah ash-sharahah (terus terang) adalah etika yang buruk, mendatangkan fitnah, menyebarkan aib dan melampaui batas?

أم هي النصيحة الصادقة، والنقد البناء، والجرأة الأدبية ...؟

Ataukah nasihat yang benar, kritik membangun, dan keberanian yang etis?

الصراحة : في اللغة : الوضوح والخلوص من الالتواء. ويعرّفها صاحب كتاب ( الخلق الكامل )

Ash-sharahah secara etimologis berarti jelas dan bersih dari kebengkokan. Penulis buku ini mendefinisikan sebagai akhlak yang sempurna.

اصطلاحاً بأنها : ( إظهار الشخص ما تنطوي عليه نفسه، من غير تحريف ولا مواربة

Secara terminologis ash-sharahah adalah ketika seseorang mengungkapkan apa yang terdapat dalam dirinya tanpa mengubah, dan mendramatisasinya,

بحيث تكون أفكاره واضحة جلية، وبحيث توافق أفعاله أقواله

yaitu pemikirannya menjadi tampak dan jelas serta sesuai dengan perkataan dan perbuatannya.

284 Muhammad Ahmad Jad al-maula , al-Khulq al-Kamil, jilid III, hlm. 464.

وكثيراً ما يستنكر الناس صراحة الصريح

Banyak yang diingkari manusia tentang keterusterangan orang yang berterus terang,

داعين الى المداراة، التي ساقت كثيرين من الناس الى المداهنة

yang menyerukan kepada al madarah (pergaulan dengan penuh kelembutan), yang menggiring banyak orang kepada al-mudahanah (bujukan),

ولمّا أفرط الناس في المداراة، كان لابد من تذكيرهم بالصراحة

ketika orang-orang berlebihan dalam al-madarah tersebut, harus diperingatkan kepada mereka tentang terus terang,

وبحقيقة المداراة، ومواطنها الشرعية

hakikat al-madarah, dan tempat untuk mengatakannya sesuai dengan syariat agama.

 جاء في الفتح في شرح باب المداراة مع الناس : قال ابن بطال

Disebutkan dalam Fath al-Bari, bab al-Madarah Ma'a an-Nas. Ibnu Baththal berkata,

المداراة من أخلاق المؤمنين، وهي خفض الجناح للناس، ولين الكلمة

"Al-madarah adalah akhlak orang beriman, yaitu merendahkan diri kepada orang, melembutkan ucapan,

وترك الإغلاظ لهم في القول، وذلك من أقوى أسباب الألفة

meninggalkan kekerasan dalam perkataan, dan itu adalah faktor paling kuat dalam persaudaraan.

 والمداهنة محرمة، وفسرها العلماء بأنها معاشرة الفاسق وإظهار الرضا بما هو فيه، من غير إنكار عليه 

Adapun al-mudahinah (bujukan) adalah haram. Ulama telah menginterpretasikan bahwa itu adalah pergaulan orang fasik, dan menampakkan keridhaan yang dia miliki, tanpa mengingkarinya.

والمداراة هي الرفق بالجاهل في التعليم، وبالفاسق في النهي عن فعله

Al-madarah adalah kelembutan terhadap orang bodoh dalam belajar dan terhadap orang fasik dalam mencegah dari perbuatannya.

والإنكار عليه بلطف القول والفعل، ولاسيما إذا احتيج إلى تألفه

Mengingkarinya dengan lembut dalam perkataan dan perbuatan, apalagi jika membutuhkan persaudaraan. " 285 Ibnu Hajar al-Asqalani, Fat-h al-Bari, jilid X, hlm. 528.

ترون أن المداراة بهذا المعنى : صراحة برفق حيث ينبغي الرفق

Anda melihat bahwa al-madarah dengan makna ini adalah keterusterangan dengan penuh kelembutan karena pantas terhadap kelembutan.

وما رُوي عن رسول الله ﷺ أنه دارى، إلا الفاسقَ ذا الفحش الذي يُخشى شرّه، أو حديثَ العهد بالإسلام ضعيفَ الإيمان

Dalam sebuah riwayat disebutkan bahwa Rasulullah ﷺ adalah orang yang lemah lembut dalam pergaulan, kecuali terhadap orang fasik yang memiliki kejahatan, yang ditakutkan kejelekannya, atau orang yang baru masuk Islam dan imannya masih lemah.

وفيما عدا ذلك كان يصرح بلسانه، ويُعرف الاستنكار في وجهه

Selain itu, beliau mengungkapkan secara terus terang dengan lidahnya, dan dapat diketahui pengingkarannya pada raut wajahnya.

وتلكم هي صراحة المؤمن مع من يرى أنهم إخوة له في الإيمان - مهما تكن منزلته

Itu adalah keterusterangan seorang beriman kepada orang yang dilihatnya sebagai saudara seiman, apa pun kedudukannya.

لما ظهر للصحابة أن رسول الله ﷺ نسي فصلى ركعتين بدل أربع

Ketika dengan jelas sahabat melihat Rasulullah ﷺ lupa sehingga beliau shalat dua rakaat sebagai pengganti dari shalat empat rakaat,

قال ذو اليدين بكل أدب : 

يانبي الله أنسيت أم قصرت ؟

dengan penuh etika sahabat berkata, "Wahai Nabi Allah, apakah engkau lupa atau mengqashar?" 

فقال : لم أنسَ ولم تُقصَر

Rasulullah ﷺ menjawab, "Aku tidak lupa dan tidak mengqashar."

عندئذ أجاب الصحابة - بكل صراحة، بل نسيت يا رسول الله

Ketika itu sahabat berkata dengan penuh keterusterangan, "Akan tetapi, engkau lupa, wahai Rasulullah."

286 Shahih Bukhari, kitab al-Adab, bab 45, hadits no. 6051 (al-Fat-h jilid X, hlm. 468). 

ولم يعنّفهم، ولم يغضب الصراحتهم، ولم يداور عليهم 

Rasulullah ﷺ tidak mencerca mereka dan tidak marah atas keterusterangan mereka, dan tidak pula memusingkan mereka.

وتعلموا سجود السهو .. كما تعلموا احتمال الصراحة

Bahkan, mereka melakukan sujud syahwi, lalu belajar tentang cara berterus terang.

ومن صراحة الصحابة رضي الله عنهم : ما ورد في حديث الصلاة على عبد الله بن أبَي كبير المنافقين

Di antara keterusterangan sahabatra sebagaimana diriwayatkan tentang shalat atas jenazah Abdullah bin Ubay (pembesar kaum munafik),

وكان من أبرزها موقف عمر رضي الله عنه، حين استنكر على رسول الله ﷺ أن يصلي على رأس المنافقين

yang paling tampak adalah sikap Umar r.a. yang mengingkari Rasulullah ﷺ untuk menshalati pemimpin kaum munafik tersebut

يقول : تحوّلت حتى قمت في صدره، فقلت : يارسول الله ! أعلى عدو الله ؟

Seraya berkata, "Aku telah berusaha sampai aku berdiri di depannya lalu aku berkata, 'Wahai Rasulullah, apakah kita menshalati musuh Allah?"

ورسول الله ﷺ يتبسم، حتى إذا أكثرت عليه ، قال : أخّر عني ياعمر

Rasulullah ﷺ tersenyum, kemudian berkata, "Tangguhkan kepadaku, wahai Umar."

وذلك قبل نهيه ﷺ عن الصلاة على المنافقين، ولرجائه بأن يغفر الله لهم إن استغفر لهم فوق السبعين

Yaitu, sebelum Rasulullah ﷺ, melarang menshalati orang-orang munafik dan mengharapkan semoga Allah mengampuni mereka jika diminta ampunkan oleh lebih dari 70 orang.

ويقول عمر في آخر الحديث : فعجبت بعدُ من جرأتيويقول عمر في آخر الحديث : فعجبت بعدُ من جرأتي على رسول الله (۲) .

Umar pada akhir hadits berkata, "Setelah itu, aku heran terhadap keberanianku kepada Rasulullah ﷺ."

وكل ما في نفوسهم من إجلال وهيبة لرسول الله ﷺ  لم يمنعهم من المصارحة، 

Segala yang terdapat dalam diri mereka berupa sikap memuliakan dan enggan kepada Rasulullah ﷺ tidak mencegah mereka untuk berterus terang,

وكل ما لرسول الله من منزلة عند ربه، لم يدفعه إلى منع الاعتراض

dan segala yang dimiliki Rasulullah ﷺ berupa kedudukan di sisi Tuhannya tidak mendorong Rasulullah ﷺ untuk mencegah suatu bantahan,

أو التساؤل، أو الاستفسار الناشئ عن صراحة وصِدق

atau suatu pertanyaan, atau permintaan klarifikasi yang muncul dari keterusterangan dan kejujuran.

فلا يحزننَّ أصحاب الوجاهة من صراحة أتباعهم، ولا يستاءنَّ المؤمن الداعية من وضوح إخوانه

Tidak menyedihkan orang yang berterus terang dan tidak dianggap jelek orang beriman yang menyerukan keterusterangan kepada saudaranya.

فإن رسول الله ﷺ على رفعة قدره، ووجوب طاعته

Sesungguhnya Rasulullah ﷺ dengan segala ketinggian martabatnya dan kewajiban untuk menaatinya,

كان يقابل الصرحاء بالتبسم، وبالكلمة الطيبة

beliau menerima keterusterangan dengan senyuman dan ucapan yang baik.

وفي قِصة بيعة العقبة أن أبا الهيثم بن التَّيِّهان رضي الله عنه، أراد أن يستوثق ويتثبت من مستقبل هذه البيعة، فقال بصراحة

Dalam kisah Baiatul Aqabah dikisahkan bahwa Abu al-Haitsam bin at-Tayyihan r.a. ingin memperkuat dan meneguhkan masa depan baiat ini maka dia berkata dengan terus terang,

يا رسول الله إن بيننا وبين الرجال حبالا - يعني اليهود وإنا قاطعوها

"Wahai Rasulullah, sesungguhnya di antara kita dan orang-orang terdapat tali (yaitu orang Yahudi) dan kami memboikotnya.

فهل عسيت إن فعلنا ذلك، ثم أظهرك الله، أن ترجع إلى قومك، وتدعنا ؟

Apakah engkau mengharapkan jika kami me laksanakannya kemudian Allah menampakkan kamu untuk kembali kepada kaummu dan meninggalkan kami?

لم ينفعل رسول الله ولم يغضب ولم يقل كما يقول الكثيرون

Rasulullah ﷺ tidak bereaksi dan tidak marah dan tidak mengatakan perkataan sebagaimana pendapat kebanyakan orang.

ألا تثقون بنا ؟ أين الجندية ؟ أين الثقة بالقيادة ؟

Apakah kalian tidak percaya kepadaku? Di mana jiwa kesatria kalian? Di mana kepercayaanmu kepada pemimpin?

بل تبسم رسول الله ﷺ ثم قال

Akan tetapi, beliau tersenyum dan berkata,

بل الدَّم الدَّم، والهدم الهدم . أنا منكم وأنتم مني، أحارب من حاربتم، وأسالم من سالمتم

Darah dengan darah, kehancuran dengan kehancuran. Aku dari kalian, dan kalian dari aku. Aku akan memerangi orang yang memerangi kalian, dan aku berdamai dengan orang yang berdamai dengan kalian.

287 Musnad Ahmad, 3/462, disebutkan oleh Ibnu Ishaq bahwa semua perawinya adalah tsiqah. Lihat Bulugh al-Amani 20/274. 

بهذه التربية تعلّم الصحابة أن ينطقوا بالصراحة، وأن يقبلوها ممن يصارحهم

Dengan pendidikan ini, para sahabat belajar untuk mengucapkan dengan terus terang, dan menerima terhadap orang yang berterus terang kepadanya.

وحين قام رجل يأمر عمر رضي الله عنه بالتقوى، اعترض بعض الحاضرين، فقال عمر

Ketika seseorang berdiri dan menyuruh kepada Umar r.a. untuk bertakwa, sebagian sahabat yang hadir menentang, lalu Umar berkata,

دعوه فليقلها .. لاخير فيكم إذا لم تقولوها، ولا خير فينا إذا لم نقبلها

"Biarkan dia dia mengatakannya. Tidak baik bagi kalian jika tidak mengatakannya, dan tidak baik bagi kami jika kami tidak menerimanya."

إن الصراحة تدعو صاحبها للاعتراف بضعفه، والتراجع عن خطئه

Sesungguhnya keterusterangan menghendaki pemiliknya untuk mengakui kelemahan dan kesalahannya.

ومن الأمثلة المعاصرة ما ذكره الدكتور مصطفى السباعي رحمه الله

Di antara contoh yang ada sekarang adalah seperti yang disebutkan oleh Musthafa as-Siba'i,

لقد مرت بنا فترات كانت فيها أعصاب الشباب تدفعنا الى اتهام خصومنا في الرأي

"Kita telah melewati beberapa waktu. Selama itu, terdapat beberapa golongan pemuda yang mendorong kami untuk menuduh kepada musuh kami dalam berpendapat.

فاللهم نشهدك أنا رأينا بأعيننا خطأ ما فعلنا ولمسنا بأيدينا نتيجة ما أفرطنا

Ya Allah, kami bersaksi kepada-Mu, sesungguhnya kami telah melihat dengan mata kami kesalahan yang kami kerjakan, dan kami telah menyentuh dengan tangan kami hasil daripada apa yang kami lalaikan. "

288 Lihat Akhlaquna ljtima'iyah, hlm. 65.

وتلك الصراحة ترفع صاحبها في نظر الناس وتزيدهم ثقة به

Keterusterangan itu mengangkat pelakunya dalam pandangan orang dan menambah kepercayaan orang kepadanya.

ويجب أن نكون عوناً للناس على أن يصارحوا، فلا نشدد النكير عليهم إن أظهروا من أنفسهم ضعفا

Kita harus menolong manusia terhadap ungkapan mereka dengan terus terang, dan janganlah engkau mencelanya jika menampakkan kelemahan dirinya.

ففي قصة المرأة التي جاءت تصارح رسول الله ﷺ، طالبة الطلاق من زوجها - مدعية عدم قدرته على القيام بحقها قائلة

Dalam kisah seorang perempuan yang terus terang kepada Rasulullah ﷺ, dia menuntut cerai dari suaminya karena tidak sanggup melaksanakan kewajibannya terhadap istrinya. Dia berkata,

ما معه يا رسول الله إلا مثل هذه الهدبة - لهدبة أخذتها من جلبابها ... وما يزيد رسول الله ﷺ على التبسم (۲)

"Wahai Rasulullah, dia tidak memiliki kecuali seperti rumbai kain (rumbai itu dia ambil dari jilbabnya)." Rasulullah ﷺ hanya tersenyum. 

289 Shahih Bukhari, kitab al-Adab, bab 68, hadits no. 6084 (al-Fat-h jilid X, hlm. 502). 

فاحترم صراحتها، وقضى قضاءه بصراحة أيضاً
Rasulullah ﷺ menghormati keterusterangannya, sehingga beliau memutuskannya dengan terus terang pula.

ومن صور الصراحة الصادقة : موقف بشير بن الخصاصية رضي الله عنه
Di antara bentuk terus terang yang benar adalah sikap Basyir bin al-Khashashiyah r.a.
حين جاء يعاهد رسول الله ﷺ على أعمال من الإسلام، فوافق على كل شيء إلا الزكاة والجهاد
ketika datang kepada Rasulullah ﷺ untuk menanyakan tentang amalan Islam, lalu dia menerima semuanya kecuali zakat dan jihad.
وكان من قوله : ( أما الجهاد : فإني رجل جبان .. وأخاف إن حضر القتال، أن أخشع بنفسي فأفر، فأبوء بغضب من الله
Di antara perkataannya adalah, "Adapun jihad: sesungguhnya aku adalah orang pengecut, dan aku takut jika ikut berperang kemudian tunduk kepada jiwaku lalu aku lari, sehingga aku memdapatkan kemurkaan Allah."
فلما قال رسول الله ﷺ : ( يا بشير لاصدقة ولا جهاد فيم إذن تدخل الجنة ؟ ) (۳)
Rasulullah ﷺ berkata, "Wahai Basyir, tidak ada sedekah dan tidak ada jihad, lalu dengan apa engkau masuk surga." 
290 Hayah as-Shahabah, jilid I, hlm. 240-241, dan diriwayatkan oleh Ahmad 5/224. Semua perawinya adalah tsiqah sebagaimana yang dikatakan Imam Haitsami...
بايعه على كل شيء، ولم يعلّق رسول الله على صراحته تلك، ووصْفِه نفسه بالجبن، بما يجرحه أو يؤذيه
Setelah itu, ia membaiat Rasulullah ﷺ atas segala sesuatu, dan Rasulullah ﷺ tidak mengomentari keterusterangan Basyir, lantas dia memberi sifat kepada dirinya dengan pengecut terhadap apa yang melukai atau menyakitinya.
كم تخسر من الأصحاب بسبب عدم الوضوح والصراحة !! يقول علي رضي الله عنه : ( لا تقطع أخاك عن ارتياب، ولا تهجره دون استعتاب ) (۱)
Berapa banyak sahabat yang mengalami kerugian karena tidak berterus terang. Ali r.a. berkata, "Jangan kamu memutuskan saudaramu dari keraguan, dan jangan kamu menjauhkannya tanpa cacat"
291 Al-Khulq al-kamil, jilid IV, hlm. 248.

إذ ربما تقطعه بلا مصارحة بسبب الريبة، فتحسب الوهم حقيقة، وقد تهجره بلا عتاب، فتتصور الوساوس أمرا واقعا
Boleh jadi memutuskannya tanpa kejelasan melainkan dengan keraguan, akan mendapatkan kekeliruan yang sebenarnya, dan kamu menjauhkannya tanpa dengan celaan sehingga kamu mempersepsikan bisikan dalam kenyataan.
والصحابة بايعوا على قول الحق وإن كان مُرّاً، وعلى الا تأخذهم في الله لومة لائم، وأن يقولوا بالحق حيثما كانوا ؟ وعلى النصح لكل مسلم
Para sahabat membaiat atas perkataan yang benar meskipun pahit, dan tidak meninggalkan Allah pada hari yang menakutkan (perang), dan mengatakan yang benar di mana pun berada, dan atas nasihat kepada setiap muslim.
ومع كل ذلك فلماذا لا نرتاح للصراحة ؟
Berdasarkan hal itu, lalu kenapa kita tidak berterus terang.

ألا يتوقع الذين يكرهون الصراحة، أن الناس يمكنهم أن يداروهم في الظاهر، ويمقتوهم في الباطن
Orang-orang yang tidak senang terhadap keterusterangan tidak memperkirakan bahwa manusia mungkin memutar mereka dalam kenyataan, dan kebencian dalam batin,
كما قال أبو الدرداء : ( إنا لنكشر في وجوه أقوام، وإن قلوبنا لتلعنهم ) (۲)
sebagaimana yang dikatakan Abu Darda' "Sesungguhnya kami menghancurkan wajah beberapa kaum dan sesungguhnya hati kami mengutuk mereka."
وعندئذ أيهما أحب إلى العاقل صدیق صادق صريح، أم منافق في كيل المديح فصيح ؟
Ketika itu mana di antara keduanya yang lebih disenangi oleh orang yang berakal, teman yang benar dan berterus terang atau munafik dalam pujian yang fasih?,

من تربية القرآن على الصراحة، وعلى حسن قبولها، أدب الاستئذان الذي علمنا الله إياه
Di antara pendidikan Al-Quran terhadap keterusterangan adalah etika meminta izin masuk rumah yang diajarkan oleh Allah swt.
بقوله : ... وإن قيل لكم ارجعوا فَارْجِعُوا هُوَ أَزْكَى لَكُمْ [ النور : ۲۸]
dengan firman- Nya, "Dan jika dikatakan kepada kalian: Kembali sajalah, maka hendaklah kalikan kembali. Itu lebih bersih bagimu." 
An-Nur [24]: 28
الرجوع أزكى للمزور لئلا يؤخذ بالحياء وهو كاره، وأزكى للزائر لئلا يكون ثقيل الظل على الآخرين
Kembali adalah lebih bersih bagi yang diziarahi agar tidak mendapatkan kebencian, dan lebih bersih bagi orang yang berziarah agar tidak memberatkan terhadap orang lain.
فإن عدمت الصراحة، وغلبت المجاملات، فقدت الزيارات غايتها، وحُرمت القلوب تزكيتها
Jika tidak ada keterusterangan dan banyak basa-basi, maka ziarah tersebut akan kehilangan tujuan dan menghalangi kebersihan hati.
وقد كانت ( الصراحة بالنصيحة ) مطلبا يسعى إليه الأمراء وذكرى يبادر إليها العلماء
Terus terang dalam nasihat adalah kebutuhan yang harus diusahakan oleh pemimpin, dan peringatan yang harus segera dikerjakan oleh ulama.
روي أن عمر رضي الله عنه، ذكرت عنده امرأة حامل قد غاب زوجها بسوء
Diriwayatkan pula bahwa Umar r.a. disebutkan kepadanya tentang seorang perempuan hamil yang ditinggal suaminya.
وأنه كان يدخل عليها الرجال فبعث إليها
Ada beberapa laki-laki masuk rumah perempuan tersebut, sehingga Umar r.a. mengutus seseorang kepadanya.
فقالت : ياويلها، ما لها ولعمر - فبينما هي في الطريق ضربها الطلق لخوفها من عمر، فالقت ولدا، فصاح الصبي صيحتين ثم مات
Perempuan itu berkata, "Celaka, ada Umar". Karena saking takutnya kepada Umar, wanita itu melahirkan di tengah jalan, lalu bayinya menangis dua kali kemudian meninggal.
فاستشار عمر أصحاب النبي، فأشار بعضهم أن ليس عليك شئ، إنما أنت وال ومؤدّب
Maka, Umar r.a. meminta pendapat kepada sahabat Nabi ﷺ Di antara mereka ada yang berkata bahwa tidak ada sesuatu bagimu, karena engkau hanyalah sebagai seorang wali dan pendidik etika.
وصمت علي، فأقبل عليه عمر فقال : ما تقول يا أبا الحسن ؟ فقال : إن كانوا قالوا برأيهم فقد أخطأ رأيهم
Ketika itu Ali diam saja sehingga Umar menghadap kepadanya, "Bagaimana pendapatmu, wahai Abu Hasan?" Ali menjawab, "Jika mereka mengatakan dengan pendapatnya maka pendapat mereka adalah salah.
وإن كانوا قالوا في هواك، فلم ينصحوا لك
Jika mereka mengatakan sesuai dengan kemauan kamu, maka mereka tidak menasihati kamu.
إن ديته عليك؟ لأنك أفزعتها فألقته . وضمن عمر دية الجنين (۱)
Sesungguhnya, kamu harus membayar diyat, karena kamu menakutinya sehingga melahirkan anaknya." Maka, Umar membayar diyat janin tersebut.
292 al-Mughni, jilid 12, hlm. 35 dan 101. cet. Kairo tahun 1990, dan kisah terdapat dalam al-Mushannaf Abdur Razzaq, dalam Kitab al-'Uqul, bab "Man Afza'ahu asy-Syaithan". 
بهذه الصراحة كانت الحقوق لا تُغمط، وكان أصحاب الحقوق لا يَتَتَعْتَعُون في نيل حقوقهم
Dengan keterusterangan ini, maka hak-hak tidak ada yang tersembunyi, dan orang yang memiliki hak tidak segan-segan meminta haknya.
و المؤمن صريح، لا يعرف النفاق والتحايل، لذلك فإنه يتعامل بوجه واحد
Orang beriman yang berterus terang, tidak mengenal kemunafikan. Dengan demikian, dia berinteraksi dengan satu muka.
وقد قال رسول الله ﷺ في المذبذبين والمتملقين : تجد من شرار الناس يوم القيامة عند الله ذا الوجهين، الذي يأتي هؤلاء بوجه، وهؤلاء بوجه(۲)
 Rasulullah ﷺ bersabda tentang orang yang tidak tetap pendiriannya (munafik), "Engkau akan mendapati orang jelek di sisi Allah pada hari Kiamat yang memiliki dua wajah. Dia mendatangi mereka dengan satu wajah, kemudian mendatangi yang lainnya dengan wajah yang lain."
293 Shahih Bukhari, dalam kitab al-Adab, bab 25, hadits no. 6058 (al-Fat-h jilid X, hlm. 474).
وفي بيان ذي الوجهين قال في الفتح
Dalam menjelaskan tentang orang yang memiliki dua wajah, disebutkan dalam Fat-hul-Baari bahwa Imam Nawawi berkata,
قال النووي : هو الذي يأتي كل طائفة بما يرضيها، فيظهر لها أنه منها، ومخالف لضدها، وصنيعه نفاق
"Yaitu, orang yang mendatangi setiap kelompok sesuai dengan yang diridhai kelompok itu. Kemudian, menampakkan bahwa dia dari golongan tersebut, menyalahi untuk menentangnya, dan perbuatannya itu adalah kemunafikan,
ومحض كذب وخداع، وتحيّل على الاطلاع على أسرار الطائفتين، وهي مداهنة محرمة
mengajak kepada kedustaan dan tipu daya, serta berusaha membongkar rahasia kedua golongan tersebut. Itu adalah mudahanah (bujukan) yang diharamkan."
قال : فأما من يقصد بذلك الإصلاح بين الطائفتين فهو محمود
Lantas Imam Nawawi berkata, "Adapun orang yang bermaksud memperbaiki antara kedua golongan tersebut adalah terpuji."
وقال غيره : المحمود أن يأتي لكل طائفة بكلام فيه صلاح الأخرى، ويعتذر لكل واحدة عن الأخرى
Sebagian yang lain berkata, "Yang terpuji adalah mendatangi setiap golongan dengan ucapan yang mengandung perbaikan, dan meminta maaf antara yang satu dengan yang lainnya,
وينقل إليه ما أمكنه من الجميل، ويستر القبيح (٢)
serta menyampaikan kebaikan kepadanya yang mungkin disampaikan, dan menutupi kejelekan. "
294 Ibnu Hajar al-Asqalani, Fat-h al-Bari, jilid X, hlm. 475.
ولعلم الإنسان بضعف نفسه، فإن كثيراً من المواقف تقتضي منه الصراحة، تجنبا لسوء تصرف قد يصدر منه، أو من غيره
Semoga orang melemahkan dirinya. Sesungguhnya, kebanyakan keadaan menghendaki keterusterangan untuk menghindari tindakan yang tidak baik yang bersumber darinya atau dari orang lain.
ولذلك قال الصحابي الجليل عبد الله بن عبد الله بن أبي
Oleh karena itu, salah seorang sahabat, Abdullah bin Abdullah bin Ubay, berkata,
يارسول الله ! إنه بلغني أنك تريد قتل عبد الله بن أبي فيما بلغك عنه، فإن كنت فاعلاً فمرني به فأنا أحمل إليك رأسه
"Wahai Rasulullah, sesungguhnya, telah sampai kepadaku bahwa engkau ingin membunuh Abdullah bin Ubay. Jika engkau ingin, maka perintahkan kepadaku, aku akan membawa kepalanya kepadamu. 
فوالله لقد علمت الخزرج ما كان لها من رجل أبرّ بوالده مني، وإني أخشى أن تأمر به غيري فيقتله
Demi Allah, Engkau telah mengetahui bahwa tidak ada orang Khazraj yang lebih mengabdi kepada orang tuanya daripada aku, dan aku khawatir engkau memerintahkan kepada orang lain untuk membunuhnya.
فلا تدعني نفسي أنظر إلى قاتل عبد الله بن أبي يمشي في الناس، فأقتله
Kemudian aku tidak sanggup melihat pembunuh Abdullah bin Ubay berjalan di sekeliling orang-orang sehingga aku membunuhnya.
فأقتل مؤمنا بكافر فأدخل النار
Maka, aku adalah pembunuh orang beriman karena orang kafir sehingga aku masuk neraka."
بهذه الصراحة، وبهذا الوضوح، احتاط لنفسه
Ini adalah keterusterangan dan kejelasan, jagalah dirimu,
فكان جواب رسول الله ﷺ : بل نترفق به و نحسن صحبته ما بقي معنا (۱)
Rasulullah ﷺ menjawab, "Akan tetapi, kita diperintahkan berbuat lemah lembut kepadanya, dan menggaulinya dengan baik sesuai dengan yang kita miliki."
295 Sirah Ibnu Hisyam, jilid III, hlm. 305. Penjelasan tentang hal tersebut telah disebutkan dalam beberapa riwayat, di antaranya adalah sanad yang tsiqah dan yang lain adalah sanad yang shahih, as-Sirah an-Nabawiyah ash-Shahihah, jilid II, hlm. 410.

وهكذا نرى أن التربية على الولاء للحق وحده، تنشيء رجالاً صرحاء، لا يعرفون التزييف والالتواء
Dengan demikian, kita perhatikan bahwa pendidikan loyalitas (kesetiaan) pada kebenaran saja akan melahirkan manusia jujur yang tidak mengenal pemalsuan dan distorsi.
ويبقى سؤال : هموم أمة الإسلام وآمالها، هل يحملها ويؤدي حقها الخراف الوديعة، أم الأسود الجريئة ؟ فلنكن صرحاء
Pertanyaannya tetap: Apakah kekhawatiran dan harapan ummat Islam dibawa dan dipenuhi oleh domba yang lemah lembut, atau singa yang berani? Jujur saja...

خلاصة هذا الفصل وعناصره
KESIMPULAN

- إفراط الناس في المداراة انقلب إلى المداهنة
Orang yang berlebih-lebihan dalam al-madarah (terus terang dengan penuh kelembutan) akan berubah kepada al-mudahanah (bujukan).

- الفرق الدقيق بين المداراة والمداهنة
Adanya perbedaan mendalam antara madarah dan mudahanah.
- من صراحة الصحابة مع رسول الله ﷺ
Di antara keterusterangan sahabat kepada Rasulullah ﷺ adalah:
- أقصرت الصلاة أم نسيت ؟
apakah engkau mengqashar shalat atau lupa?; 
- يا رسول الله أعلى عدو الله - حسبنا كتاب الله
wahai Rasulullah ﷺ apakah kita akan menshalati musuh Allah?; cukuplah bagi kita kitab Allah.
- تربية الصحابة على الصراحة جعلتهم لا يرون خيراً فيمن لا يُصارِح
Pendidikan sahabat terhadap keterusterangan menjadikan mereka tidak melihat kepada kebaikan yang tidak jelas.
- الصراحة في الاعتراف بالخطأ ترفع من قدر الصريح
Terus terang dalam mengakui kesalahan akan mengangkat derajat orang yang berterus terang.
- لكي نعين الناس على الصراحة فلنقابل صراحتهم بالرفق
Agar kita dapat membantu manusia dalam keterusterangan kita menerima keterusterangan itu dengan lembut..
- الصراحة عند البيعة ضرورية لما يترتب عليها من مسؤولية
Keterusterangan dalam pembaiatan adalah penting karena terdapat tanggung jawab di dalamnya.
- الصراحة بين الإخوة تقطع دواعي الهجران
Sikap terus terang antara saudara dapat menghilangkan pemutusan hubungan.
- الصراحة أزكى لكلا الطرفين
Sikap terus terang adalah lebih baik bagi kedua belah pihak.
- النصيحة الصادقة لا تصدر إلا عن صريح
Nasihat yang benar tidak bersumber kecuali dari orang yang berterus terang.
- ذو الوجهين يفرُّ من الصراحة فيقع في النفاق
Orang yang memiliki dua wajah (tidak memiliki pendirian) akan lari dari keterusterangan sehingga akan terjerumus dalam kemunafikan.
- الصراحة وضوح مع النفس ومع الناس
Keterusterangan adalah kejelasan antara jiwa dan manusia


♥️♥️♥️♥️♥️
Sumber:
 هذه اخلاقنا حين نكون مؤمنين
The Most Perfect Habit
Mahmud Muhammad Al Hazandar
∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞
Catatan 
Silahkan bila ada masukan atau kesalahan - tinggalkan di kolom komentar dalam rangka penyempurnaan.

Dipersilahkan - share
Semoga bermanfaat

Tidak ada komentar: